8 простих дитячих пісень англійською

Для вивчення англійської з дошкільнятами корисно використовувати класичні пісеньки. Вони веселі і легко запам’ятовуються — використовувати їх можна в різних іграх, вивченні слів і не тільки. У цій добірці Ви знайдете Тексти пісень і відео.

Звуки тварин, різні емоції, смішні рухи руками і ногами зроблять ваші заняття захоплюючими і корисними! До кожної пісні є гіперпосилання, пройшовши по якій ви зможете почути і подивитися, як правильно її виконувати і показувати крихті.

Пісня англійською для дітей Twinkle Twinkle Little Star

Класична пісня англійською для дітей про маленьку зірочці, текст якої знають всі англомовні малюки з народження. Ніжна мелодія не залишить і вашого крихту байдужим! Спробуйте заспівати і показати йому цю диво-пісеньку. Ось побачите, вже через пару тижнів буде дізнаватися мелодію і навіть показувати ручками зірочку!

Текст дитячої пісні англійською Twinkle Twinkle Little Star

Twinkle, twinkle, littlestar,

How I wonder what you are!

Up above the world so high,

Like a diamond in the sky.

Twinkle, twinkle little star,

How I wonder what you are!

When the blazing sun is gone,

When he nothing shines upon,

When you show your little light,

Twinkle, twinkle, all the night.

Twinkle, twinkle little star,

How I wonder what you are!

Англійська пісня для дітей Five little ducks

Це знаменита англійська пісня для дітей про 5 каченят, які пішли прогулятися без мами. Мама качка дуже хвилюється за малюків і кличе їх назад, але повертаються не всі малюки. Де ж вони? Співпереживаємо мамі-качці разом з вашим крихтою, співаємо разом і показуємо пальчиками каченяток і маму-качку, яка голосно квакає! Так само можна використовувати Пальчиковий театр для цієї пісеньки.

Текст англійської пісні для дітей Five little ducks

Five little ducks

Went out one day

Over the hill and far away

Mother duck said

«Quack, quack, quack, quack.»

But only four little ducks came back.

Four little ducks

Went out one day

Over the hill and far away

Mother duck said

«Quack, quack, quack, quack.»

But only three little ducks came back.

Three little ducks

Went out one day

Over the hill and far away

Mother duck said

«Quack, quack, quack, quack.»

But only two little ducks came back.

Two little ducks

Went out one day

Over the hill and far away

Mother duck said

«Quack, quack, quack, quack.»

But only one little duck came back.

One little duck

Went out one day

Over the hill and far away

Mother duck said

«Quack, quack, quack, quack.»

But none of the five little ducks came back.

Sad mother duck

Went out one day

Over the hill and far away

The sad mother duck said

«Quack, quack, quack.»

And all of the five little ducks came back.

Дитяча пісня англійською Row, row, row The boat

Пливемо на човнику, веселимося, сміємося і кричимо! Жартівлива дитяча пісенька англійською, безсумнівно, розвеселить вашого крихту!

Текст англійської пісні для дітей Row, row, row the boat

Row, row, row the boat

Gently down the stream

Merrily merrily merrily merrily

Life is but a dream

Row, row, row the boat

Gently down the stream

If you see a waterfall

Don’t forget to scream! Aaaaaa!

Row, row, row the boat

Gently down the river

If you see a polar bear

Don’t forget to shiver!

Row, row, row the boat

Gently to the shore

If you see a lion

Don’t forget to roar! Rrrroooaaarrrr!

Row, row, row the boat

Gently in the bath

If you see a spider

Don’t forget to laugh!

Пісня для дітей англійською мовою The wheels on the bus go round and round

Хочете покататися з малюком на веселому автобусі? Запросто!

Крутяться колеса, стукають двері, за вікном веселі картинки, підстрибують люди всередині автобуса, малюк плаче і мама розмовляє з ним. Про це наша пісенька!

Текст пісні англійською для дітей The wheels on the bus go round and round

The wheels on the bus go round and round

Round and round, round and round

The wheels on the bus go round and round

All through the town.

The wipers on the bus go «Swish, swish, swish,

Swish, swish, swish, swish, swish, swish»

The wipers on the bus go «Swish, swish, swish»

All through the town.

The door on the bus goes open and shut

Open and shut, open and shut

The door on the bus goes open and shut

All through the town.

The horn on the bus goes «Beep, beep, beep

Beep, beep, beep, beep, beep, beep»

The horn on the bus goes «Beep, beep, beep»

All through the town.

The baby on the bus says»Wah, wah, wah!

Wah, wah, wah, wah, wah, wah!»

The baby on the bus says»Wah, wah, wah!»

All through the town.

The daddy on the bus say»Shh, shh, shh,

Shh, shh, shh, shh, shh, shh»

The daddy on the bus say»Shh, shh, shh»

All through the town.

The mommy on the bus says»I love you,

I love you, I love you»

The daddy on the bus says»I love you, too»

All through the town.

Пісня англійською для дітей Old MacDonald had a farm

Пісенька для дітей про те, як старий фермер на фермі вирощував різних тварин: корівок, конячок, свиней, качок, курочок та ін. Малюки дуже люблять, коли дорослий емоційно крякає, мукає, кудкудакче та ін.

Текст пісні англійською для дітей Old MacDonald had a farm

Old Macdonald had a farm, E-I-E-I-O

And on his farm he had a cow, E-I-E-I-O

With a «moo-moo» here and a «moo-moo» there

Here a «moo» there a «moo»

Everywhere a «moo-moo»

Old MacDonald had a farm, e-i-e-i-o

Old Macdonald had a farm, E-I-E-I-O

And on his farm he had a pig, E-I-E-I-O

With a (snort) here and a (snort) there

Here a (snort) there a (snort)

Everywhere a (snort-snort)

Old Macdonald had a farm, E-I-E-I-O

Old Macdonald had a farm, E-I-E-I-O

And on his farm he had a horse, E-I-E-I-O

With a «Neigh, neigh» here and a «neigh, neigh» there

Here a «neigh» there a «neigh»

Everywhere a «neigh-neigh»

Old Macdonald had a farm, E-I-E-I-O

Далі в пісеньці можна підставляти будь-яких тварин і вимовляти їх звуки. А ось так цю пісеньку можна показувати:

http://www.youtube.com/watch?v=ojPHrvFNmSI&amp ;Feature=related

Звуки тварин (в англійському варіанті), які живуть на фермі, можна послухати тут:

http://www.youtube.com/watch?v=LtXSjZCnhq4&amp ;Feature=related

Англійська пісня для дітей If You’re Happy and you Know

А це знаменита дитяча пісенька англійською, яку вчили ми в своєму дитинстві. Згадали? Тоді починаємо!

Текст пісні для дітей англійською If you’re happy and you know it

If you’re happy and you know it, clap your hands (clap clap)

If you’re happy and you know it, clap your hands (clap clap)

If you’re happy and you know it, then your face will surely show it

If you’re happy and you know it, clap your hands. (Clap clap)

If you’re happy and you know it, stomp your feet (stomp stomp)

If you’re happy and you know it, stomp your feet (stomp stomp)

If you’re happy and you know it, then your face will surely show it

If you’re happy and you know it, stomp your feet. (Stomp stomp)

If you’re happy and you know it, shout «Hurray!» (Hoo-ray!)

If you’re happy and you know it, shout «Hurray!» (Hoo-ray!)
If you’re happy and you know it, then your face will surely show it

If you’re happy and you know it, shout «Hurray!» (Hoo-ray!)

If you’re happy and you know it, do all three (clap-clap, stomp-stomp, hoo-ray!)

If you’re happy and you know it, do all three (clap-clap, stomp-stomp, hoo-ray!)

If you’re happy and you know it, then your face will surely show it

If you’re happy and you know it, do all three. (Clap-clap, stomp-stomp, hoo-ray!)

Дитяча пісня англійською Five Little Monkeys Jumping on the Bed

Весела англійська пісенька для дітей про п’ятьох неслухняних мавпочок, які любили стрибати по ліжку!

Текст пісні англійською для дітей Five little monkeys jumping on the bed

Five little monkeys jumping on the bed,

One fell off and bumped his head.

Mama called the Doctor and the Doctor said,

«No more monkeys jumping on the bed!»

Four little monkeys jumping on the bed,

One fell off and bumped her head.

Papa called the Doctor and the Doctor said,

«No more monkeys jumping on the bed!»

Three little monkeys jumping on the bed,

One fell off and bumped his head.

Mama called the Doctor and the Doctor said,

«No more monkeys jumping on the bed!»

Two little monkeys jumping on the bed,

One fell off and bumped her head.

Papa called the Doctor and the Doctor said,

«No more monkeys jumping on the bed!»

One little monkey jumping on the bed,

He fell off and bumped his head.

Mama called the Doctor and the Doctor said,

«Put those monkeys straight to bed!»

Дитяча пісня англійською The Itsy Bitsy Spider

Весела англійська пісня для дітей про Павучка, який дерся по водостоку!

Текст пісні для дітей англійською The Itsy Bitsy Spider

The itsy, bitsy spider, climbed up the water spout.

Down came the rain and washed the spider out.

Out came the sun and dried up all the rain,

So the itsy, bitsy spider went up the spout again.

Веселого проведення часу з піснями для дітей англійською!

&Nbsp

Загрузка ...
PriceMedia